Культура

11:02, 24 мая 2022

Московский Губернский в Тульской губернии

Московский Губернский в Тульской губернии

Ирина Мельханова
Елена Кузнецова
 


В рамках большого гастрольного тура Московский Губернский театр дал четыре спектакля в Тульской области.

 

Знаменитый столичный театр наш регион принимает у себя с гастролями уже во второй раз. Впервые артисты приезжали в Тулу четыре года назад, потом планы нарушила пандемия, и вот на тульской сцене вновь прославленные московские профессионалы, на чьи спектакли и в столице не всегда попадешь. Билеты на постановки с участием «звезд» - Ирины Безруковой и заслуженного артиста России Андрея Ильина, раскуплены задолго до приезда москвичей…

Еще одно большое событие этого года – первый в истории тульской драматической сцены показ спектакля с тифлокомментариями – в Тулу привезен авторский проект Ирины Безруковой по адаптации драматического искусства для слабовидящих и тотально незрячих.

Дополнительной особенностью гастрольного тура МГТ в этом году стало расширение площадок показа: кроме региональной столицы, где труппу столичного театра принимал Тульский академический театр драмы, московские артисты выступили в Ясногорске.

Всего в рамках гастрольного тура в регионе с 18 по 21 мая коллектив Московского губернского театра представил зрителям четыре спектакля.

Три из них - «Бесконечный апрель», «Сирано де Бержерак» и «На всякого мудреца довольно простоты» - прошли в драматическом театре Тулы. А на сцене Культурно-досугового центра в Ясногорске зрители увидели музыкальную сказку-притчу «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери, которую МГТ подготовил в сотрудничестве Губернаторским оркестром Московской области.

IMG_4314.JPG 

В программе и в программке

«Большие гастроли», охватывающие несколько крупных регионов в разных частях России, давняя практика Московского губернского театра.

Общепринята и концепция «заявок» от регионов, которые сами становятся инициаторами выступления на их площадках МГТ. Кто-то хочет увидеть определенный спектакль или конкретных артистов, от Тулы же на 2022 год первой заявкой стало пожелание иного рода.

На одном из мероприятий, проходивших в Ясной Поляне в прошлом году, артистка Московского Губернского театра Ирина Безрукова рассказала о собственном проекте по тифлокомментированию и, в том числе, о практике адаптации театральных постановок для незрячих и слабовидящих. В общения с министром культуры Тульской области Татьяной Рыбкиной родился запрос на то, чтобы такие спектакли смогли увидеть в Туле.    

- Ирина Владимировна занимается этим проектом много лет, а наш театр – первый, кто включил в репертуар спектакли с тифлокомментированием, - рассказала директор Московского Губернского театра Лариса Вильясте. - На сегодня в МГТ создано уже 10 таких спектаклей, готовится одиннадцатый. При формировании гастрольной программы, с учетом особенностей принимающей сцены и ряда других моментов, для показа в Тульской области был выбран спектакль с тифлокомментированием «Сирано де Бержерак», поставленный по одноименной драме Эдмона Ростана. А в процессе планирования вокруг него возникли еще три спектакля.

IMG_4322.JPG

- По какому принципу их выбирали?

- «Маленький принц» - спектакль для всех. Обычно на него приходят семьями. Сказка, казалось бы, всем известная, но у нас она сделана очень тонко: актер читает в сопровождении духового оркестра, который является частью нашего театра, виртуозно подобраны музыкальные произведения французских композиторов – вместе все это настолько здорово, что можно позавидовать тем, кто увидел и услышал это впервые… «На всякого мудреца довольно простоты» - классическая пьеса Александра Островского, где занята наша красавица Татьяна Снаткина. Спектакль восстановлен художественным руководителем Московского губернского театра Сергеем Безруковым в память о своем учителе – Олеге Табакове… А о двух других спектаклях лучше всего расскажут занятые в них артисты.

IMG_4429.JPG 

Апрель в мае

Первым тульскому зрителю представили драматическую импровизацию Ярославы Пулинович «Бесконечный апрель».

Спектакль молодого режиссера Анны Горушкиной – новейшую историю страны глазами петербургского интеллигента Вени, родившегося в 1912 году и прожившего 98 лет в квартире, где сменяют друг друга четыре поколения, каждому из которых ХХ век готовит свои испытания.

Приглашенной звездой спектакля выступил исполнитель главной роли - заслуженный артист РФ, актер Театра имени Евгения Вахтангова Андрей Ильин.

Первая фраза артиста на сцене: «Вениамин Александрович, 98 лет».

За минуту до этого Ильин, в реальности едва разменявший седьмой десяток, деловито поправлял декорации, наводя порядок в квартире, где его герою предстоит прожить почти целый век. И вот представился публике и – в момент постарел.

Ни сценический костюм, ни грим не изменились, а человек на глазах сотен зрителей будто усох под грузом лет: плечи согнулись, вся фигура измельчала, речь стала глухой и бессвязной, в голосе появилось старческая надтреснутость, заходили ходуном руки…

Неуверенной шаркающей походкой 98-летний Вениамин Александрович отправляется на кухню за чайником, по пути рассуждая о судьбе своей старой квартиры, и дребезжащая ложечка в стакане уныло вторит хозяину…

- В Туле я бывал многократно, и на прославленную сцену Тульского драматического театра выхожу примерно с периодичностью в пять лет, в разных спектаклях, - рассказал Андрей Ильин. - На сей раз роль у меня непростая – судьба человека. Мой персонаж – Вениамин, вспоминает свою долгую и не очень-то веселую жизнь. Вот он девятилетний мальчик, вот ему тридцать, пятьдесят, снова тридцать… Эти вспышки памяти, на первый взгляд, бессвязные, приводят в итоге к вопросу: а что он успел сделать за свою жизнь? Да ничего не успел! Просто жил как жил. Кажется, никто его толком не любил. Он, правда, любил. Всю жизнь одного человека – маму. Любил свою родину, свой дом. Любил жить. Не совершал подвигов, просто проживал жизнь. Какую мы все проживаем. Да, вырастил дочь; да, прошел войну, выжил в блокаду Ленинграда… Но ничего выдающегося. Просто судьба. И, думаю, в этом спектакле даже не у меня главная роль, а у самой квартиры – свидетельницы века. Эта пьеса – эксперимент Ярославы Пулинович, как мне кажется, очень интересная, самодостаточная история, написанная, может быть, «на коленке», но, тем не менее, вызывающая у режиссеров массу откликов. Тот спектакль, который увидели тульские зрители, долгожитель по театральным меркам – не сходит со цены 8 лет.

IMG_4282.JPG

- Однако в Туле он – не совсем тот, что всегда…

- И это было очень волнительно. Дело в том, что этот спектакль изначально задуман как камерный, и зрителей на первых показах было всего 60-65 человек. Поэтому, когда я увидел большой зал тульского драматического театра на 770 мест, было отчего заволноваться. Спектакль очень тихий, неспешный, на полутонах, которые можно не увидеть с 15-20 ряда. Очень ответственно было донести его до каждого зрителя, оставить след в его сердце.

- С тульским зрителем вы знакомы давно. Какой он?

- Да прекрасный зритель! Такой же, как и по всей России, где любят театр: и в Москве, и в Питере, и в Нижнем… В Туле хорошая театральная публика – понимающая в театре, принимающая, достойно оценивающая. И в самом городе я очень люблю бывать. На этот раз была возможность просто прогуляться, и у меня самые яркие и добрые впечатления об этом хорошем городе.

IMG_4418.JPG 

Незрячий зритель

Центральным событием гастрольной программы Московского Губернского театра в Туле стал спектакль «Сирано де Бержерак», адаптированный для незрячих и слабовидящих зрителей. Драматическая постановка сопровождалась синхронным тифлокомментированием, которое для тульских зрителей провела артистка МГТ Ирина Безрукова.

Этой работой Ирина Владимировна занимается в течение нескольких лет, и в Тульской области ее проект находит применение не впервые. В год столетия Ясной Поляны знаменитая актриса выступила с инициативой адаптировать музей-усадьбу «Ясная Поляна» для незрячих и слабовидящих. В 2021 году был дан старт масштабным работам по изготовлению тактильных экспонатов – копий или реплик предметов усадьбы. Также были подготовлены текстовые и аудио-варианты тифлокомментрариев, которыми будут снабжены значимые экспонаты, предметы и объекты Ясной Поляны.

Теперь Тульская область познакомилась с новой гранью проекта: драматический спектакль с тифлокомментариями в нашем регионе был дан впервые.

- Спектакль «Сирано де Бержерак», который мы привезли в Тулу – один из наиболее сложных для тифлокомментирования, - объяснила Ирина Безрукова. - Дело в том, что, сопровождая действие, тифлокомментарии необходимо давать между репликами артистов, а этот спектакль – в стихах, и артисты говорят, практически, не переставая. Я начинаю комментировать за 15 минут до начала спектакля – вводная часть включает описание здания, зала, занавеса, декораций первой сцены и актеров, которые будут в ней задействованы… В течение всех 3,5 часа спектакля тифлокомментирование – живое. В результате, когда прокомментируешь весь спектакль, полное ощущение, что ты целиком его отыграл. А после окончания действия, по традиции, заведенной в МГТ, ведущие артисты выходят к незрячим зрителям, мы общаемся, обмениваемся эмоциями. Эту традицию мы тоже привезли к вам, в Тулу.

IMG_4319.JPG

- Комментировать для незрячих Ростана – совсем не то же самое, что современную прозу…

- В каждом спектакле тифлокомментирование опирается на язык первоисточника, а значит, комментатору необходимо разобраться в эпохе и терминологии. Эта профессия вообще предполагает постоянное самообразование. Мужчинам достаточно сложно комментировать «костюмные» спектакли: фестоны от воланов и капор от шляпы многие отличают с трудом. А девушкам нелегко дается комментирование спектаклей на военную тематику. Консультируются, уточняют, где стилет, где кинжал, чем отличается шпага от рапиры… Приходится образовываться.

- С какими чувствами приезжаете к нам? Тула ведь для вас уже не чужая…

- Да, я рада в очередной раз оказаться здесь. Наверное, я многих удивлю сейчас, но я уже играла на сцене тульского драматического театра в студенчестве. В этом театре служит мой педагог – Елена Павловна Попенко. Здесь же выходит на сцену мой коллега, с которым я еще студенткой играла в Ростове-на-Дону – Геннадий Петрович Вершинин. Я просто восхищаюсь ими как людьми и профессионалами. Сама я заканчивала театральное училище – наш курс приехал в Тулу, и на сцене этого театра я играла главную женскую роль в спектакле «Звезды в утреннем небе, а потом была занята в детском спектакле «Айболит-86». И еще с тех пор осталось ощущение, что публика здесь удивительная! Помню, и в слякоть, и зимой, в невероятные заносы, женщины приносили с собой туфельки, чтобы переобуться к спектаклю, брали с собой театральные сумочки, бинокли… Замечательные театралки! Это было прекрасно. И я с большой благодарностью к правительству Тульской области, министерству культуры приехала сюда в этом году, поскольку МГТ бывает с большими гастролями вор многих городах, но спектакль с тифлокомментариями мы привезли впервые. Был аншлаг, и я знаю, что на «Сирано де Бержерака» пришли не только незрячие люди из Тулы, многие приехали даже из других городов. Театр, доступный для всех – это прекрасно!

IMG_4508.JPG 

 

#790000;">__________________________________________________

#790000;">

#790000;"> #790000;">Министр культуры Тульской области Татьяна Рыбкина:#790000;">

#790000;">

#790000;"> «Принимать Московский губернский театр для нас – большое событие. И вдвойне радостно, что в этом году, наряду с Тулой, в гастрольный тур включен Ясногорск. #790000;">В этом и состоит идеология национального проекта «Культура». Искусство, просвещение должны быть равно доступны, и в столице, и небольших населенных пунктах, от центра страны до глубинки. И сегодня большое искусство приходит в малые города».

0 комментариев
, чтобы оставить комментарий