Общество

14:04, 17 июня 2014

В Испании говорят по-русски

В Испании говорят  по-русски
Мария Малышева

Тульские филологи поделились опытом с испанскими коллегами: в Мадриде и Валенсии прошел комплекс мероприятий празднования Дня русского языка. Торжества, семинары и мастер-классы для педагогов и соотечественников были организованы Тульским государственным педагогическим университетом им. Л. Н. Толстого совместно с Россотрудничеством и Российским центром науки и культуры в Испании.
День рождения Пушкина стал знаковым событием для всей «русской Испании» – в мадридском парке «Фуэнте дель Берро» у памятника поэту выступил тульский фольклорный ансамбль «Вереница», дети и взрослые – наши соотечественники и коренные испанцы – состязались в конкурсе чтецов, российский поэт Андрей Гришаев провел мастер-класс по литературному чтению. Также в Мадриде состоялись методические семинары, читательские встречи, конкурсы и викторины, посвященные  «солнцу русской поэзии» и «великому и могучему» языку – достоянию мировой культуры.
Дни русского языка в Испании завершились мероприятиями в Валенсии, третьем по величине городе этой страны. Особое место заняла презентация вузов, которые, как отметила помощник почетного консула России в Валенсии Елена Мешкова, дали объективное представление о российском образовании. Семинары, мастер-классы и открытые уроки тульских русистов прошли на базе ассоциации соотечественников «Северная звезда». Аудиторию составляли учителя испано-русских школ, преподаватели вузов, учителя частной практики, русские, проживающие в Испании. Помимо валенсийцев на занятиях присутствовали представители ассоциаций соотечественников из Аликанте и Торревьехи. Слушатели отмечали, что подобные мероприятия впервые проводятся в Валенсии и они очень нужны  педагогам. Так, преподаватель русского языка Фонда им. А. С. Пушкина в Мадриде Евгения Булатова говорила о том, что материалы тульских лингвистов будут полезны в практике преподавания в первую очередь потому, что ориентированы на современную языковую ситуацию.
Рассказывает профессор ТГПУ им. Л. Н. Толстого Дмитрий Романов:
– После завершения семинаров коллеги благодарили нас за практическую помощь. Особенно важны для них все методические материалы, ссылки на полезные интернет-ресурсы. Большинство учеников в Испании – дети-билингвы, у которых кто-то из родителей из России, и в семье стараются сохранить русский язык. Обучение этой категории требует особых методик.
По мнению доцента ТГПУ им. Л. Н. Толстого Наталии Старцевой, о большом интересе испанских коллег свидетельствовали многочисленные вопросы слушателей, оживленные дискуссии в перерывах.
– Мы с коллегами обсуждали вопросы сохранения русского языка за границей. Они высоко оценили не только учебные занятия, но и культурную программу,  – рассказывает Наталия Михайловна. – Заведующая отделом научно-исследовательской работы музея-усадьбы «Ясная Поляна» Галина Алексеева представила замечательный документальный фильм о Толстом, а поэт Андрей Гришаев, лауреат премии «Парабола», читал свои стихи. В концерте, который подготовил фольклорный ансамбль «Вереница», прозвучали календарные и свадебные песни, лирика разных регионов России. Зрителей развеселила инсценировка обряда колядования с вождением козы и потрясла протяжная песня «Ой да ты, дорога».
­– Дни русского языка в Испании проводились в рамках федеральной целевой программы «Русский язык» на 2011–2015 годы в соответствии с госконтрактом между Россотрудничеством и ТГПУ им. Л. Н. Толстого, – говорит проректор по международному образованию и сотрудничеству Тульского университета Жанна Фомичева. – В качестве участников мы пригласили представителей ведущих российских вузов, музея-усадьбы Л. Н. Толстого «Ясная Поляна», современных литераторов и книгоиздателей, тульский фольклорный ансамбль. Подобные форумы уже стали традицией – русисты разных стран имеют возможность общаться, обмениваться опытом, повышать квалификацию с помощью коллег из России. Наш вуз накопил значительный опыт проведения таких мероприятий: форумы проходили  в Минске, Бишкеке, Баку, Мумбаи. Большой интерес у специалистов и широкой общественности вызвала Неделя русского языка, российской культуры и российского образования в Финляндии. Осенью прошлого года преподаватели ТГПУ провели мастер-классы, уроки по русскому речевому этикету, лекции, круглые столы, читательские встречи в городах Хельсинки, Турку, Куопио, Тампере.
...Расставаясь, тульские и испанские русисты договорились о продолжении сотрудничества. Возможно, уже в сентябре в педагогическом университете появятся преподаватели из этой страны – в вузе развивается изучение испанского языка. Россия и Испания становятся ближе...
0 комментариев
, чтобы оставить комментарий