Ежедневная областная общественно-политическая газета

Войти на сайт

Сегодня 21 Октября 2020

Время съесть щепотку соли

Время съесть щепотку соли
08 Июл 2016 09:42 / Культура
Предпраздничные хлопоты для хорошей хозяйки – это всегда волнительно и тревожно. Сотню дел предстояло сделать и Аделии Юсуповой до сумерек 1 июля, когда начнется Кадер Кичэсе – важный день месяца Рамазан. Наша репортерская группа добавила забот своим неожиданным визитом.

 Анастасия КАЛИНИНА
 Елена КУЗНЕЦОВА
Но, как и положено гостеприимной татарской хозяйке, женщина успела и приготовить блюда к праздничному столу, и рассказать о секретах национальной кухни, и поговорить по душам.
… На столе лежит тонюсенький пласт теста, Аделия Зевдятовна в сотый раз прокатывает его скалкой. На плите в эмалированном тазу горячее масло. Ассистирует маме София Гафарова, известная большинству туляков как корреспондент и ведущая программ ГТРК «Тула». В семейной обстановке татарские женщины одеты в длинные платья, а их волосы скрыты под белыми платками. Споро, но аккуратно Аделия нарезает тесто на небольшие куски, на несколько секунд опускает их в масло и выкладывает на блюдо, покрытое белоснежной салфеткой. София чуть присыпает десерт сахарной пудрой. Необыкновенно нежным и вкусным получается традиционное семейное блюдо – хворост, по-татарски – «кыекча».
А для лапши-«лякще» – уже все готово: сварен крепкий и вкусный бульон из говядины, нарезана на полоски не толще спички сама лапша. Аделия Зевдятовна секретов из готовки не делает, показывает и рассказывает, как достичь такой ажурной тонкости. Но все равно это кажется чуть ли не магическим действием: тесто не слипается, а лапшинки сыплются из-под ножа, как на конвейере. Впрочем, это вовсе не волшебство, а результат бережного отношения к народным и семейным традициям, тесной взаимосвязи между поколениями. Всего того, чем большинство из нас пренебрегает.
– Наш дедушка, Аглям Садретдинович Юсупов, родом из Башкирии. В 1940 году был призван срочником в армию, служил связистом на границе в Прибалтике, и 22 июня 1941-го его часть одной из первых приняла удар врага. После войны он познакомился с моей бабушкой в поселке Шварц, работал там шахтером, потом семья переехала в Киреевск. Дедушка построил этот дом, работал до 72 лет. Бабушка Фатиха Сулеймановна всю жизнь вела хозяйство, подворье было очень большое, – увлекательно и гладко, как умеют хорошие журналисты рассказывает София. Рассказывает по-русски, хотя обычно в семейном кругу здесь говорят по-татарски. При гостях из родных слов употребляет лишь «энием», когда обращается к маме.
– Так у нас принято, – поясняет София. – Не мама-папа, а энием и этием, по-нашему, это мамочка и папочка. Мои дети так же называют и меня с мужем.
Сегодня вечером здесь ждут почетных гостей, прежде всего представителей старшего поколения. Им у татар принято оказывать искреннее уважение и внимание. Вместе с хозяевами в доме соберутся 30 человек. В восемь вечера начнут читать молитвы, вспоминать умерших. Потом хозяева дома, их родные и гости начинают раздавать садака – маленькие подарки или гостинцы, например платки, мыло или полотенца для женщин.
Разговение после поста Рамазан в этой семье начинают с щепотки соли, фиников и воды.
– В разных местах порядок праздничных блюд может отличаться. У нас первое блюдо – лапша домашняя, потом картофель с мясом. Мясо обязательно халял, то есть разрешенное. На Курбан-байрам это баранина, сегодня будет говядина, но можно и курицу – на любой вкус и достаток. Третье блюдо – рисовая каша, у нас любят ее с изюмом. И в завершение чай – черный – и домашняя выпечка: перемячи, хворост, пончики, пирожки. Есть еще вареный творог, у мамы он изумительно получается. – София впервые ведет репортаж из собственного дома.
Сегодня у Юсуповых ожидается не просто праздничное застолье. Нынешний вечер – время для молитвы, душевного раздумья, единения с Богом и близкими людьми.
По-татарски Кадер Кичэсе, (по-арабски Лейлят аль-Кадр) – это праздник в исламе, который отмечается в 27-ю ночь месяца Рамадан. Считается, что именно тогда к молящемуся Мухаммеду явился архангел Джабраил и, указав на свиток, сказал: «Читай!» («Коран!»). Так была обретена первая сура священной для каждого мусульманина книги.
Даже нечаянных гостей из газеты здесь не отпускают голодными. София заваривает горячий черный чай, Аделия Зевдятовна угощает нас невероятно вкусными традиционными татарскими сладостями – хворостом, пончиками, фруктами… Предмет гордости хозяйки – варенье из одуванчиков. Просто удивительно, как при таком количестве сладких десертов хозяйки сохраняют точеные стройные фигуры. Наверное, это еще какой-то секрет татарской традиционной кухни…

Читайте также

Горячий прием для «прохладного джаза»
14 Окт 2020 14:36 / Культура

В Концертном зале Тульской филармонии в рамках юбилейного, Х Международного музыкального фестиваля духового искусства «BRASS DAYS» при поддержке компании Cargill состоялся концерт, посвященный столетию со дня рождения знаменитого американского композитора, аранжировщика и пианиста Дэйва Брубека.

Читать »
Легендарно!
23 Сен 2020 10:27 / Культура
Прожить 500 лет и не обрасти легендами – это уже само по себе похоже на небылицу. Читать »
10 Сен 2020 16:19 / Культура

В середине XVI века Тула оказалась в центре грандиозных военных событий. 21 июня к Никитской башне крепости (ныне – башня Ивановских ворот) подошли войска крымского хана Девлет-Гирея.

Читать »

Комментарии

Текст сообщения*
Защита от автоматических сообщений
 
 

da300x250_v5.png






Предпочтительный формат


Наш Twitter