Общество

09:00, 10 января 2014

Две судьбы сплелись, как строки

Недавно прошел поэтический вечер журналиста, поэта и прозаика Вячеслава Алтунина «Я сердцем никогда не лгу»  – так определил суть своего творчества автор. В его исполнении прозвучали философские и духовные стихи, лирика, произведения из ранних поэтических циклов, вошедших в сборники «Единственная жизнь» и «Корни», и недавно написанные стихи.

Жена Вячеслава Алтунина, Людмила, вспоминает:
– Мы познакомились, когда учились в Казанском госуниверситете: он оканчивал филологический, а я была третьекурсницей факультета журналистики. Однажды на ноябрьской демонстрации под падающим с неба снежком Слава подошел ко мне и сказал: «Приглашаю вас на поэтическую встречу. Она состоится через час, я там тоже буду читать стихи…» Конечно же, я прекрасно знала Вячеслава и была наслышана о нем как о подающем большие надежды поэте. Он не только по праву считался одним и лучших студентов вуза, но и личностью известной, харизматической: возглавлял университетское литературное объединение «Лаокоон», писал прекрасные стихи, выступал с ними на сцене университета и в городе, собирая многолюдные ауди­тории, в основном студенческой молодежи, печатался в местных газетах. В среде гуманитариев за глаза его называли Байроном… Помню, на той памятной ноябрьской демонстрации мы вручили тяжеленный транспарант, который мне поручили нести, однокурснику и помчались через весь город на улицу Свердлова, где в старинном особняке собиралась творческая «тусовка» тогдашней Казани…
Вячеслав Васильевич родился в Белевском районе Тульской области, в старинном селе Песковатое, некогда известном своими яркими, многолюдными ярмарками. По семейному преданию, род Алтуниных пошел от пленных турков. Кто знает, может, так оно и есть. Ведь слово «алтын» (золото) имеет тюркские корни. В 1770 году в село Мишенское местными участниками Русско-турецкой войны была привезена пленная красавица  Сальха, от которой и появился на свет будущий знаменитый русский поэт В. А. Жуковский. Так что следы пленных турков на белевской земле – не миф.
– Родители Вячеслава, сельские учителя, были по горло заняты работой и  домашним хозяйством, – рассказывает Людмила. – И часто попечительство о двух своих сыновьях доверяли бабушке с дедушкой и бездетной его тетке Марфуше, красавице, истинно, по духу своему, русской женщине, знавшей множество народных прибауток, потешек и припевок, которые она пела своим мелодичным голосом малолетним племянникам, да со своими присказками читала им детские книжки. С младых ногтей чуткий к слову мальчик ничего мимо ушей не пропускал, и тетушка сыграла в жизни Вячеслава роль пушкинской Арины Родионовны, передав ему самобытный русский дух и язык. Первые его поэтические опусы были опубликованы в белевской районной газете, когда автору было всего четырнадцать лет…
После окончания университета Алтунин вернулся в Тульскую область, и первым местом его работы стала районная газета «Путь к коммунизму», сегодняшний «Арсеньевский вестник». При редакции числились мопед и разбитая «Волга», которая, как шутили журналисты, 350 дней в году проводила в гараже. И вот филолог с университетским образованием седлал «железного коня» и мчался в командировки по району – только модная цветастая рубаха развевалась на ветру. И всегда старался привезти что-то интересное  молодой жене: букетик полевых цветов, ветку необычной формы. Волею судьбы ему, человеку поэтичному, пришлось писать на такую сложную тему, как сельское хозяйство.
Эта же тема была продолжена, когда Вячеслав с Людмилой переехали в Тулу и он стал работать в отделе «Рабочей и сельской молодежи» газеты «Молодой коммунар». На его статьи в редакцию приходили десятки писем, однажды даже ответили  всем классом ребята одной из деревенских школ. Потом Алтунин возглавил отдел «Комсомольской жизни», и его материалы неизменно красовались на доске лучших. Однако стать заместителем редактора или ответственным секретарем издания и «засесть в кресле» журналист отказался: «Не смогу я без общения с людьми…»
В 1991 году создалась газета «Тульские известия», и он был приглашен туда одним из первых – как лучший журналист в области, пишущий о сельском хозяйстве. Его материалы – умные, выверенные, могут служить образцом раскрытия темы и владения словом. Но вместе с фактами и цифрами в них всегда находилось место экскурсу в историю, цитате кого-то из великих. Или наблюдению самого автора, поэтическая натура которого просматривалась в каждой статье. А как он находит подход к людям! Те, кто живет на селе, человека пустого раскроют сразу и говорить с ним не станут, а вот с Вячеславом откровенничали все – он умеет заглянуть в душу, нужное слово найти…
Как стихи, рождались и их дети – сын и две дочери, а сейчас у четы Алтуниных уже пятеро внуков. Людмила проработала в разных печатных СМИ нашего региона, на радио, в многотиражке ТулГУ, редактором которой была 18 лет.
Жизнь сложилась так, что несколько лет назад Вячеслав вернулся в свой родительский,  к великому сожалению, опустевший к тому времени дом. Вернулся затем, чтобы надышаться целительной силой родимых мест, «наслушаться тишины» и с новой силой возродиться в поэтическом творчестве. Наряду со стихами он активно пишет прозу. Например, эссе о православной вере А. П. Чехова. Кроме того, завершены книги с рабочими названиями «Хлебный дед» и «Контора», созданные на основе его почти сорокалетней журналистской практики в областных газетах «Молодой коммунар» и «Тульские известия».
Марина ПАНФИЛОВА
Фото из архива семьи Алтуниных
1 комментарий
, чтобы оставить комментарий
Незваный Гость хуже татарина
10 января 2014
Марина Валентиновна - огромный Вам респектище за эту статью. Вячеслав Васильевич заслужил, чтобы издание вспомнило о нем.