Культура

08:56, 26 декабря 2021

Калач тертый – дойдете до ручки!

Калач тертый – дойдете до ручки!

Ирина Мельханова
Фото Елены Кузнецовой
 


Под занавес 2021 года Государственный музей-заповедник «Куликово поле» запустил новый гастрономический проект в своем представительстве в Музейном квартале Тулы.

 

Если на самой исторической территории, в Моховом, и прежде можно было легендарно насытиться в полном спектре смыслов, то для тульского подразделения кулинарный проект – совсем новая история. «История со вкусом».

Интерактивность для современного музея уже не конкурентное преимущество, а непременная составляющая. Турист желает получить полный набор эмоций и ощущений: не только посмотреть, послушать, но и потрогать, вдохнуть, примерить, испытать на себе и проверить на зуб.

Элементы исторической кухни – один из способов задействовать дополнительные рецепторы ушлого посетителя, и в контексте «Куликова поля» странно было бы не использовать этот богатейший пласт. Историческое кафе музейного комплекса в Моховом, кулинарные программы выходного дня и аутентичная кухня фестивалей исторической реконструкции на Куликовом поле… Теперь продолжением этого ряда предметно занялись в тульском филиале музея.

IMG_1049.JPG

Что бы такое замутить?

«История…», презентованная здесь 24 декабря, гласит, что уже в ближайшую неделю туляков и гостей города ждет открытие сразу двух интерактивных программ.

Первая - «Зимние святки. Праздничный стол Куликова поля», подкрепит вербальное знакомство с традициями празднования Сочельника и Рождества, Васильева дня, Святок и Крещения дегустацией архаичных блюд рождественской трапезы. В меню: сочиво, узвар, кулебяка и вкусные рассказы об истории и вариациях этих блюд.

IMG_1141.JPG

Мастер-класс для детей «Куликовское печево» также впервые будет опробован на зимних каникулах. Главным блюдом программы станет вырубное печенье, традиционное для празднования Рождества в период зрелого и позднего средневековья на Руси.

IMG_1233.JPG

Несмотря на юный возраст посетителей, на которых ориентирован этот и будущие мастер-классы, к историчности действа организаторы подошли по-взрослому. Печево будет твориться на основе полбяной муки из зерна, выращенного на Куликовом поле. А тесто здесь предлагают «замутить», и это не подростковый сленг, а глагол, производный от слова «мутовка» - так в старину именовался «венчик» для взбалтывания, интенсивного перемешивания продуктов или взбивания вручную. 

IMG_1111.JPG

«Укатав» пласт и вырубив фигурки воинов, лошадок, птичек, дети дождутся, пока печево дойдет до готовности, проводя время за играми, которыми забавлялись их ровесники семь веков назад. А там и душистый чай с травами подоспеет, и терновое варенье…

Рождественской программой гастрономические приключения не ограничатся. В дальнейшем тематические интерактивы и детские мастер-классы со вкусом XIV века будут сменять друг друга в соответствии со значимыми на Руси событиями календарного года. Кто не успеет освоить мутовку в январе, получит шанс наверстать упущенное ближе к Масленице.

IMG_1170.JPG

Я тебя съем!

А вот куда, по мнению наших предков, точно нельзя опаздывать, так это к обеду. Интерактивная программа «Средневековая кухня» открывает двери в представительстве «Куликова поля» на улице Металлистов уже сейчас и ждет всех изголодавшихся любителей истории по выходным, а организованные группы – по мере заказа.

По-русски щедрая и сытная трапеза из шести блюд будет приправлена рассказом об истории каждого кушанья, технологии и секретах его приготовления.

IMG_1060.JPG

Рецепты – аутентичные, в большинстве своем, монастырские или почерпнутые из знаменитого «Домостроя», вполне адаптируются к современным продуктам и возможностям кухонной техники XXI века. И, если в вашем меню прежде не появлялись кундюмы или вяленицы, никогда не поздно научиться их стряпать.

Возможно, суп тавранчук под тестяной «крышечкой», приготовленный в духовке будет не идеально схож с аналогом из русской печи, но тем, у кого есть желание удивить гостей, рецепт томленого блюда в горшочке стоит взять на вооружение. 

IMG_1081.JPG

IMG_1078.JPG

IMG_1101.JPG

А если вы поклонник домашнего хлеба, не пожалейте времени, чтобы испечь ботанёц, игравший у наших предков роль семечек – за долгими посиделками от него отщипывали по кусочку. Приготовьте ржаной жбень или пухлую калабуху – «родственницу» Колобка. Вот уж – чисто русское хлебное изделие!

Технология приготовления этой лепешки, по форме, скорее, напоминающей ком, довольно точно описана в известной каждому сказке: калабуха готовилась, когда припасы были на исходе, и на нее шли все остатки разной муки, что были в доме, и поскребыши квашни. По коробу скребен, по сусеку метен – «колобок» из разнородной муки и крепкой закваски получался пышным, мягким и долго не черствеющим. Одно слово – сказка.

Если что из выпечки и может составить ему конкуренцию, то это – традиционный калач. Тот самый, в форме амбарного замка, первый пшеничный хлеб из муки тонкого помола, «перетертый» на ледяном столе, роскошный и дорогой. Это ему мы обязаны происхождением множества поговорок и самых разнообразных фразеологизмов. Даже «раскатать губу» - это тоже про калач, внутрь «губы» которого можно было положить начинку: мед или масло. Так что, «калачом не заманишь» - на Руси был серьезный аргумент, а в калашный ряд не то что со свиным рылом, вообще без дела нечего соваться было.

IMG_1152.JPG

В калашном ряду народ, известное дело, почтенный. Купит свежий калач зажиточный человек и угощается, за ручку держа. Для того она на калаче и задумана. Кушать ее лакомка с достатком не станет – бросит нищим или собакам. Ну а коли дела твои так плохи, что не брезгуешь и остаток доесть, народ про тебя скажет: «Дошел до ручки».

Только вы завистников не слушайте. У нас на них своя поговорка есть: «Запрем калачом, запечатаем пряником». Живите со вкусом, угощайтесь с пользой!

IMG_1038.JPG

0 комментариев
, чтобы оставить комментарий